Yalnızca İngilizce? Farklı Dilleri Konuşmak için Çeviri Araçlarını Kullanın

İçindekiler:

Yalnızca İngilizce? Farklı Dilleri Konuşmak için Çeviri Araçlarını Kullanın
Yalnızca İngilizce? Farklı Dilleri Konuşmak için Çeviri Araçlarını Kullanın
Anonim

Önemli Bilgiler

  • Elçi, farklı dilleri neredeyse aynı anda çeviren yeni bir gadget'tır.
  • 179$'lık cihaz, 20 dilde ve 42 ayrı lehçede 8 fit içinde duyduğu herhangi bir sözlü kelimeyi algılar ve otomatik olarak çevirir.
  • Şık görünümlü Pocketalk Plus tercümanı, 82 dil arasında tercüme yaptığını iddia ediyor ve bir dokunmatik ekran arayüzüne sahip.
Image
Image

"Ich bin ein Berliner," dedim geçen gün ve korkunç Alman aksanım olmasına rağmen anlaşıldım.

Almanca konuşamıyorum, ancak kulağınıza uyan yeni bir çeviri aygıtı sayesinde dilde sohbet edebiliyorum. Büyükelçi (179 $) 20 dilde ve 42 ayrı lehçede 8 fit içinde duyduğu herhangi bir sözlü kelimeyi algılar ve otomatik olarak tercüme eder.

Uygulamada Büyükelçi kelimeleri dinler ve ardından bunları ilişkili iOS veya Android akıllı telefon uygulamasında metne dönüştürür. Gadget iki kulaklıkla birlikte gelir, böylece her ikinize de bir Ambassador takabilir ve neredeyse gerçek zamanlı bir sohbete devam edebilirsiniz. Şirket, dört adede kadar Ambassador'un kablosuz olarak tek bir akıllı telefona bağlanabileceğini ve farklı dilleri konuşan insan gruplarının sohbet etmesine olanak tanıdığını söylüyor.

Hafif ve Akıcı

Ayrıca Ambassador'u bir konuşmacı sistemine bağlayarak konuşmanıza ve bir dinleyici kitlesinden soru almanıza olanak tanıyabilirsiniz. Şirket, şarj başına yaklaşık altı saatlik çalışma bekleyebileceğinizi iddia ediyor ve bunun gerçek hayattaki kullanımla yedeklendiğini gördüm.

Gerçek Ambassador üniteleri çok hafiftir ve onları kulağınızın dışına sabitleyen klipslerle birlikte gelir. Germafobik değilim ama Büyükelçi'nin kulak üstü bir form faktörüne sahip olduğunu görmek beni mutlu etti, çünkü kulakiçi kulaklıkları yabancılarla paylaşmaktan pek memnun olmazdım.

Elçi ile mevcut tüm dilleri test edemedim, ancak Almanca olarak birkaç konuşma yapabildim ve Büyükelçi söylenen hiçbir şeyi anlamakta sorun yaşamadı. Mikrofonlar odadaki konuşmaları kolayca yakaladı ve çok az gecikme süresiyle çeviriler yaptı.

Ambassador'un mütevazı görünümü ve nispeten düşük fiyatı, inanılmaz yeteneklerini yalanlıyor. Konuşmaları otomatik olarak tercüme etme yeteneği uzun zamandır aranan bir hayaldir. Gerektiğinde çılgınca sözcüklere bakarak dünyanın dört bir yanında yabancı dil sözlükleri topladım.

Çeviri Yarışması

The Ambassador, çeviri seçenekleri söz konusu olduğunda şehirdeki tek oyun olmaktan çok uzak. Son yıllarda Google Translate, birçok insan için en çok tercih edilen çevirmen haline geldi. Uygulama, yazarak 108 dil arasında metin çevirisi sunar ve ayrıca yalnızca kameranızı doğrultarak metni görüntülere çevirebilirsiniz.

Microsoft'un Tercümanı, Google'daki karşılığına benzer özellikler sunar. Uygulama, metni 90 dile ve lehçeye çevirebileceğini iddia ediyor. Bire bir görüşmeler için akıllı telefonunuzda veya tabletinizde iki dili bir arada konuşabilir ve uygulamanın yerleşik kamera görüntüleyicisiyle fotoğraflardaki metni çevirebilir veya galerinizden kayıtlı resimleri yükleyebilirsiniz.

Ayrıca şık görünümlü Pocketalk Plus tercümanı da var. Akıllı telefon boyutundaki cihaz, 82 dil arasında çeviri yaptığını iddia ediyor ve dokunmatik ekranlı bir arayüze sahip. Pocketalk, Google Çeviri uygulamasına çok benzer şekilde, kamerayı işaret ederek metni okumanıza izin veren bir kameraya sahiptir. Ayrıca para birimini, uzunluğu, genişliği ve sıcaklığı da dönüştürebilir.

The Pocketalk, Ambassador'un aksine telefon bağlantısı gerektirmez. Wi-Fi'ye bağlanabilse de, 130 ülkede çalışmasına izin veren önceden yüklenmiş bir SIM ile birlikte gelir, ancak bu iki yıllık bir LTE veri planını içerir. Pocketalk'ın 329$'dan Ambassador'dan çok daha pahalı olduğunu unutmayın.

Image
Image

Çeviri yapan ancak farklı görünen bir cihaz istiyorsanız, WT2 Plus AI Gerçek Zamanlı Çevirmen Kulaklıkları var. Bu 239,99 dolarlık kulaklıklar, Apple AirPod'lar ile eski moda Bluetooth kulak klipslerinden biri arasında bir çarpı gibi görünüyor. Eşzamanlı çevirileri rakiplerinden %50'ye kadar daha hızlı gerçekleştirdiğini iddia ediyor.

Dünyanın yüz yüze çevirmenlere ihtiyaç duyulan bir yere geri dönmesini sabırsızlıkla bekliyorum. Bu yıl uluslararası seyahat etmeyi ve bu çeviri gadget'larını gerçek bir teste tabi tutmayı umuyorum.

Önerilen: